logoEuroselect.PNG

L’agence Coudalère Résidences est implantée à Cap Coudalère au Barcarès, dans les Pyrénées Orientales, depuis plus de 15 ans. 

L’activité principale de l’agence est la gestion locative saisonnière, d’appartements ou de maisons principalement sur le Barcarès. Nous disposons d’un large choix de biens afin de mieux répondre aux attentes de nos locataires.

Tél. 04 68 86 39 90 - gregory@location-coudalere.fr

 

The agency Coudalère Résidences is located in Cap Coudalère in Barcarès, Pyrénées Orientales, since more than 15 years. 

The main activity of the agency is seasonal rental management of apartments or houses mainly on the Barcarès.

We have a wide choice of properties in order to better meet the needs of our tenants.

Tel. 04 68 86 39 90 - gregory@location-coudalere.fr

L'agence Euroselect est spécialisée notamment dans la location d'appartements en saison.

Elle vous permettra de choisir un bien correspondant à vos envies pour vos vacances à la Coudalère.

Tél. 04 68 86 15 29 - info@coudalere.com

 

The agency Euro Select is specialized in the rental of apartments in the season.

It will allow you to choose a property that matches your wishes for your holiday in Coudalère.

Tel. 04 68 86 15 29 - info@coudalere.com

Bar - Coktails - Tapas

Ouvert tous les jours de 15h à 2h sauf le mardi de 10h à 2h.

 

Bar - Cocktails - Tapas

Daily from 3 a.m. to 2 p.m. except Tuesday from 10 a.m. to 2 p.m.

Restaurant traditionnel. Travaille uniquement avec des produits frais et locaux.

Ouvert tous les jours de 9h à 2h.

Téléphone : 04 68 86 37 54

Snack et glace coté piscine jusqu'à 17h.

 

Traditional restaurant. Works exclusively with fresh local products.

Opened every day from 9 a.m. to 2 p.m.

Telephone : 04 68 86 37 54

Snack and icecream swimmingpool side until 5 p.m.

Nouveau commerce à Coudalère !
Superette - Boulangerie - Fruits & Légumes - Cave à vin
Ouverture samedi 24 mars, heures d'ouverture 8h - 13h30 et 15h30-19h30 (juillet/août 7h - 20h)
Bar à vin ouvert de 10h - 13h30 et 17h30 - minuit
 

New shop in Coudalère : Epicerie & Co !
Supermarket - Bakery - Fruits & Vegetables - Wine cellar
Opened as of Saturday March 24th, from 8h - 13h30 and 15h30 - 19h30 (July/August 7h - 20h)
Wine bar opend from 10h - 13h30 and 17h30 - midnight

Cap Laverie

Laverie automatique. Lavage, séchage, grosses pièces (18 kg).  rue Eleuthera. Ouverte à l’année.

 

Automatic laundromat. Washing, drying, large pieces (18 kg). Eleuthera street. Open year round.

Location de vélos et paddles, VTC, remorques, sièges enfant, vélos enfant.

Place Martinique ou rue Eleuthera.

Tel: 04 68 51 37 69  

Bike rental and paddles. VTC, trailer bikes, child seats, Kids Bikes.

Martinique square or Eleuthera street.

Phone: 04 68 51 37 69

Glacier by l'Art de Vivre

Une farandole de parfums de glaces artisanales et nos glaces italiennes, des crêpes, granitas, barbapapa, boissons fraîches à venir déguster de 10h à 02h non stop.

Toute une variété de douceur gustative vous attend !

 

A farandole of homemade ice cream flavors and our Italian ice creams, pancakes, granitas, cotton candy, fresh drinks to taste from 10h to 02h non-stop.

A variety of gustatory sweetness awaits!

Le restaurant l'Art  de Vivre vous propose à la carte tout au long de la saison, une cuisine traditionnelle améliorée et ses glaces artisanales.

La tradition familiale se perpétue de génération en génération depuis plus de 21 ans pour faire partager l'Art de Vivre.

Toute l'équipe vous attend et vous recevra avec convivialité de 10h à 02h tous les jours.

Une terrasse à envahir l'instant d'un plaisir.

The Art de Vivre restaurant offers an à la carte menu throughout the season, enhanced traditional cuisine and artisanal ice cream. The family tradition continues from generation to generation for more than 21 years to share the Art of Living. The whole team awaits you and you will be received with conviviality from 10h to 02h every day. A terrace to invade the moment of pleasure.

Le Palmier

Sur place ou à emporter des pizzas faites maison, des paninis, sandwichs, kebabs, frites, boissons fraîches, à savourer à toutes heures, 11h à 02h tous les jours non stop !

 

On site or take away homemade pizzas, paninis, sandwiches, kebabs, chips, fresh drinks, to be enjoyed at all hours, 11 a.m. to 2 p.m. daily non-stop !

Le Corsaire

Salle de Jeux

Games Room 

Le Wave / The Wave

Bar à bières. 40 bières bouteilles, 9 pressions (Jupiter, Karmeliet, Chouffe, etc.), planche apéro !

place Martinique.

Bar Beer. 40 bottled beers and 8 on tap (Jupiter, Karmeliet, Chouffe, etc.), Aperoboard ! Martinique square.

Souvenirs, articles de plage, textile, glaces et boissons fraîches.

Horaires d'ouverture du 1er avril au 30 septembre :

  •  9h-12h30 et 15h30-19h30

  • Juillet et Août de 9h00 à 13h00 et de 16h00 à 11h45

 

Souvenirs, beach items, swimwear, ice creams and fresh drinks.

Opening time :

  • 9.00 to 12.30 a.m. and 3.30 to 7.30 p.m.

July and August from 9.00 a.m. to 1.00 p.m. and from 4.00 to 11.45 p.m.

Please reload